entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2010/05/13 (木) 18:26

ヘソンと学ぼう韓国語~挟まれた四つ葉のクローバー~

【credit: LiveWorks】

책 정리를 하다가 발견했습니다.
本の整理をしていたら見つけました。

어느 책갈피에 꽂혀있던 네잎클로버.
ある本の間に挟んであった四つ葉のクローバー。

시골에 갔다가 풀 더미 속에서 이 녀석을 발견하고
田舎に行った時、草むらの中でこれを発見したときは

마치 보물이라도 발견한 듯 정말 기뻐했는데
まるで宝石を見つけたかのようにすごく嬉しかったのに・・・

그때뿐이었네요.
その時だけでした。

책갈피 안에 넣어두고 까맣게 잊고 지냈습니다.
本の間に挟んだまま全く忘れて過ごしていました。

생각해보면 많은 행복들이 그랬던 거 같아요.
考えてみると、多くの幸せってそうだった気がします。

내 것이 되던 바로 그 순간에는 더할 수 없이 기쁘지만
手に入れた瞬間は、これ以上ないほど嬉しいけれど

이미 내 것이 되어버린 이후에는
すでにものになってしまった後は

그 존재조차 잊고 마는 것 말입니다.
その存在すら忘れてしまうんです。

다행히도 오늘 발견한 네잎클로버처럼
幸運にも今日見つけた四つ葉のクローバーのように

여전히 내 안에 있다면
ずっと自分の中にあるのであれば

내일부터는.. 아니 지금부터는요
明日からは・・・いや今この瞬間からは・・・

자주자주 그 행복들.. 그 행복의 추억들을 꺼내보려 합니다.
何度も何度もその幸せを・・・その幸せの記憶を取り出してみようと思います。

가지려고 애쓰는 것만큼
得ようと努力したくらい

이미 가진 것의 소중함을 느끼면서 말이에요.
すでに得たものの大切さを感じてみようと思うのです。

【出処:03.02.03 カンタ・シンヘソンの自由宣言「明日の日記」】*音声はこちらより


2月のショーケースの放送を見ながら、以前にも挙げたこの日の朗読を思い出した。
まだまだ韓国という国にも足を踏み入れたことがない頃・・・。
「사랑해요(サランヘヨ)」のという言葉の意味すら知らない頃・・・。
ただただ、無条件にこの優しい歌声に惹き込まれてしまったあの頃。

日本というこの地で、しかも日本語という外国語で、全曲歌う。
いったいどうやって想像できただろう。
しかもその空間に自分が居られるだなんて。

夢物語でしかなかった彼の歌声は
気づいたら、とても近くに存在していた。
でも近すぎるが故に、この幸せに感謝すること。
ついつい忘れてしまう。

まさしく、本の間に挟まれた「四つ葉のクローバー」。
いつの間にか、そんな存在になってしまったのかもしれない。

6月の日本でのコンサート。
この幸せを噛み締めながら、またまた夢の世界に入り込みたい。

p.s.
1ヶ月以上も更新が滞ってしまいましたが、前エントリーにお祝いコメントを下さった皆様方、本当にありがとうございます!今日も我が子は笑っちゃうくらい、へそんさん追っかけてます(笑)。
entry_header

コメントありがとうございます!

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

遅くなりましたがご懐妊おめでとうございます。
今回はお腹の赤ちゃんと参加ですね。生ヘソンさんにどんな反応をするのか、楽しみですね!
私もミヌペンの娘と参加します。
身近にシナペンがいない私の唯一の理解者です。難しい年頃ですが、神話の話題で会話も増えましたよ。

Re: お久しぶりです~

2010/05/14 08:39さん、こんばんは。

体調はすこぶる良いです(笑)。ただ、とてつもない食欲が・・・^^;お気づかいいただいて、ありがとうございます。

本当に人の欲ってとどまるところを知らないですよね。こうして歌が聞けることだけでも十分幸せなことなのに・・・。2010/05/14 08:39さんのおっしゃる通り、この四つ葉のクローバー、しまいこまないようにしなければいけないですね。

ついにへそんさんとの再会まで2週間ですね^^
カウントダウン始めちゃいます(笑)。

Re: タイトルなし

2010/05/14 08:58さん、こんばんは。

体調はおかげさまですごく良いです^^ありがとうございます。

最近は韓国のサイトを覗くこともあまりなくなってしまったのですが、そういった書き込みを目にするのは切なくなりますよね。同じ韓国に居ながらも、なかなかへそんさんの歌声を耳にすることができないもどかしさ・・・。

本当にあと2週間で彼の歌にまた触れることができると思うと・・・。この幸せ、しっかり噛みしめないといけないですね。

私も今回は1日ですが、ぎりぎり参加予定です(笑)。夏だと思いこんでいたので、諦めていたのですが・・・。本当にへそんさんに感謝です^^もしお見かけしたら、ぜひぜひ^^ありがとうございます!

Re: タイトルなし

2010/05/14 11:25さん、こんばんは。

本当にへそんさんの声って不思議ですよね。歌っている声とはまた違った魅力のあるおしゃべりの声・・・。もう聞いてはため息をつく・・・そんな連続の私です(笑)。

失って初めて気づくことって、残念ながら本当に多いですよね。シナが6人で居ることが当たり前だったあの頃、今のこの気持ちを知っていれば、もう少し感謝できたのに・・・などと色々と思ってしまいます。

でもその分、へそんさんの歌声には感謝しながら、6月のコンサートは一秒一秒噛みしめたいと思います^^

いつも心温まるコメントありがとうございます^^

Re: タイトルなし

2010/05/14 19:11さん、こんばんは。

音楽の中でもへそんさんの歌声にはとびきり反応するので、思わず「追っかけ」と名付けてみました(笑)。母親思い・・・なんだか全くまだ想像できないのですが、そうなってくれたらいいですね^^

ここに来て下さってくれていること。私の方こそ感謝です^^いつも温かいコメント、ありがとうございます。2010/05/14 19:11さんから頂くコメントの行間から、2010/05/14 19:11さんの温かさがとても伝わってきます。

へそんさんの歌声に触れられる今・・・。この瞬間を感謝しないといけないですね^^

Re: びっくりだよ~

2010/05/16 21:22ちゃん、こんばんは。

2010/05/16 21:22ちゃ~ん!ご心配かけてごめんね・・・。もう妊婦のくせして、仕事が激務でさぁ・・・。全然ブログを更新する余裕もなく・・・^^;

ベビーはまだこのでっかいお腹の中にいます(笑)。終戦記念日が予定日ですので^^;

これから梅雨と暑い夏が待ってるかと思うと、ちょっとテンション下がるけれど、新米オンマ、頑張るよ~~~!

Re: タイトルなし

tokoさん、こんばんは。

コメントありがとうございます^^

多分もう音が結構聴こえてる時期だと思うので、このへそんさんのコンサートではどんな反応を示してくれるのか今からドキドキです。

tokoさんも娘さんと一緒にご参加されるんですね!親子でシナの会話ができるだなんて、とっても羨ましいです^^

ぜひ、ミヌペンの娘さんに、へそんさん、魅力を十分にアピールできますように(笑)。

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/503-eece64a9

side menu

CALENDAR

07 * 2017/08 * 09

S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。