entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2010/02/15 (月) 18:31

ヘソンと学ぼう韓国語~楽しい変化~

【credit: Always Hyesung】

두가지 각기 다른 화학약품을 섞었을 때 만약 반응이 일어난다면
2種類それぞれ異なる化学薬品を混ぜた時、もし反応が起きるならば

변화는 양쪽 모두에게 다 일어납니다.
変化は両方に起こります。

한 쪽만 일방적으로 변한다는 것은 있을 수 없죠.
一般的に一つだけ変化するということは有り得ないでしょう。

사람과 사람과의 만남도 아마 비슷하겠죠?
人と人との出逢いも多分似ているはずです。

여러분이 저희에게 웃음과 편안함 그리고 따뜻함을 주었듯이
皆さんがボクたちに笑いと癒し、そして温かさを下さったように

저희 둘을 만남으로써 여러분에게도 즐거운 변화가 일어나길 빕니다.
ボクら2人と出逢ったことで、皆さんにも楽しい変化が起きたことを祈ります。

출발할까요? 자 여기는 화요일 강타 신혜성의 자유선언이에요.
出発しましょうか。こちらは火曜日、カンタ・シンヘソンの自由宣言です。

【出処:03.02.11 カンタ・シンヘソンの自由宣言】*音源はこちらにて


待ちに待った「噂の!東京マガジン」のエンディングが開始。
オムライス作りに奮闘するガールズをバックに流れる聞き慣れたいつもの声。
「虹の向こう シン・ヘソン」という文字を何度も凝視してしまった。

韓国の「か」の字も知らなかった頃、たまたま耳にしたこの声。
今振り返ると、随分遠くまで連れてこられてしまったもんだ・・・(笑)。
もしかして、昨日初めてこの声と出逢った日本の誰かが、
同じような道のりを辿ってしまうのだろうか・・・^^;

なーんて書いてみたけど、ホントはこの「楽しい変化」。
一人でも多くの人に味わってもらいたいと心底思ってる。
この声で、日本列島を震撼させてくれたらいいなぁ・・・(笑)。
entry_header

コメントありがとうございます!

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: タイトルなし

2010/02/15 19:49さん、こんばんは。

すでに「噂の!」もへそんさんのエンディングで2週目が終わったわけですが、どなたか引き込まれた方いらっしゃいますかねー(笑)。

そういえば、カンタさんの除隊ニュースが上がってきたみたいですね。ホントに大親友のこの方・・・。きっと片時も離れたくない想いいっぱいの2年間だったと思いますが^^;本当にSとしての歌声がまた聴けたら嬉しいですね。

私はショーケースは東京1公演のみ参加予定です・・・。大阪のレポ。きっと行かれた方はすでにあげてくださっているのかもしれませんが、ドキドキして読みに行くことができません(笑)。2010/02/15 19:49さんも、会いに行かれますよね!?お互い瞬き禁止で素敵な時間過ごしましょう^^

Re: 「楽しい変化」

2010/02/16 08:43さん、こんばんは。

本当に「化学反応」という言葉がピッタリですね。出会っても、結びつかない人の方が多い中、こうして思いっきり吸着してしまった私たち(笑)。何とも幸せなことだと感じています^^

ついにショーケースも開始してしまいましたねー!2010/02/16 08:43さんも、会いに行かれますよね!?もしかしてもう会われていたり・・・^^何だか落ち着かない日々を過ごしている私ですが、実はもう少しこの緊張の日々に浸っていたい気分でもあったりします(笑)。

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/470-6ae277ac

side menu

CALENDAR

09 * 2017/10 * 11

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。