entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2006/01/10 (火) 02:56

ヘソン先生の今日の単語。

あっという間の連休も明け、今日からまたまた現実です。未だに休み気分が抜けない私、365日へそん気分の私、どうしたらいいのでしょう・・・(笑)

あ~、やっぱり連休も勉強しなかったなぁ。でも今日は『Brand New 7th STORY』のDVDなんぞ見て、こんな表現をへそん先生から学びました。
このDVDやけに長いだけあって、勉強するには十分すぎるの教材です。あまり韓国語を意識して見てこなかったけれど、ちょっとずつこれから掘り出して行きたいと思います(笑)

まず一つ目。

①팔리다(パルリダ:売れる)

え~、2年以上勉強して、今この単語???
って感じですが、実は私、この使役形・受身形の単語にめちゃくちゃ弱いです
いつまで経っても팔다(パルダ:売る)と区別がつかなくなったりして。でも、へそんさんがこの単語を使っていたので、今日こそ覚えます(笑)

②불티나다(プルティナダ:飛ぶように売れる)

初めて聞きました、こんな単語。このDVDを初めて見たわけじゃないのに・・・やっぱり意識しないと全く聞き取れてない単語がいかに多いかと、再認識。

③잠을 못 이루다(チャムル モッ イルダ:眠れない)

이루다(イルダ:成す、作り上げる)自体は聞いたことが、あったけれどもこんな風に表現するんですね~。一体普通の못 자다(モッチャダ:眠れない)とは一体どう違うのでしょう?誰か教えてください~

④안무(アンム:【按舞】振り付けをすること)

知らなかったよ~。これも・・・
だって、踊りは全部댄스(デンス:ダンス)か춤(チュム:踊り)だと思っていたから。でも、これって初めて聞く単語じゃ絶対にないはずなのに・・・う~ん、全く頭が痛いもんだ。へそん先生、教えてくれてありがとう(笑)

ってなわけで、この単語を教えてくれたへそんさんの言葉を韓国語+訳でお届けしましょう。なお、両方ともDVDに含まれている字幕ですので、決して今日は怪しい私の日本語訳ではございません(笑)DVDをお持ちの皆さん、お暇な方は、是非ご本人の音声をそちらでご確認してみましょう。言葉の最後には、もれなく素敵なダンスシーンもついてきます(笑)

ネ、アンニョンハセヨ ヘソンイムニダ
네, 안녕하세요. 혜성입니다.
こんにちは。ヘソンです。

シナエ チルチップ チグム プルティナゲ パルリゴ イッタヌン ソシグル トゥッコ
신화의 7집! 지금 불티나게 팔리고 있다는 소식을 듣고
シンファの7枚目が飛ぶように売れていると聞いて

オジェッパム チャムル モッディイルゴ マニ ウロッスムニダ
어제밤 잠을 못 이루고 많이 울었습니다.
昨日の夜は寝ずに感動の涙を流しました

ト マヌン サラン パドゥル ス イットロク アップロ ファルトン ヨルシミ ハル コグヨ
더 많은 사랑 받을 수 있도록 앞으로 활동 열심히 할 거고요.
もっと愛されるように頑張ります

シナエ モッチン アンムルル キデヘ ジュセヨ
신화의 멋진 안무를 기대해 주세요.
シンファの素敵なダンスも期待して下さい


さぁ、感動の涙を流しているヘソンさんをどうぞ
0601107thShowcase

私は、休みが終わっちゃって、悲しい涙が出そうです・・・
しかも今日は深夜までお仕事。いったい、この更新は・・・?(涙)
entry_header

コメントありがとうございます!

お疲れ様~

深夜までの仕事お疲れ様~

無理して体壊さない様にね。

日本語訳付きで発売されているシナのDVDは
本当にありがたい韓国語教材だよね~
コンサートDVDなんて、日本語+韓国語の発音うぃカタカナ表記してくれていたりするもんね~~多少高いっ!!と思っても、教材だと思えば安いよね~。

かずみ姉さん。

>さすが・・・こんな夜中まで起きているなんて・・・でも、ほんと、連休中これくらいしか勉強しなくてさ(笑)かずみちゃんも、体気をつけて~。

ご苦労さまです!

今日は休憩中に携帯からコメントしてみました^^
深夜までお仕事なんて大変~!寒いから体壊さないように気を付けてくださいね♪
そっか!DVDか~!かっこいーって目をハートにしてるだけじゃ駄目ですね(^^ゞ早速この勉強方法をやってみよー!いつも色々教えてくれてありがとう。お仕事&勉強、頑張ってくださいね~。

わっそよ~~~~~>ω<

불티나다!?
처음으로 들은 말이야~i-6
하지만...신화는 다 아는 군요i-241

그렇지만 저는 신화보다 쭉 더 일본어 알아!
이겼다!ㅋㅋㅋㅋㅋ^___^


아이고ㅠㅠ 여기...한 바보가 있어i-7
한 바보가 있어~♪(←김종국)

おんに…見捨てないで…i-201
샤릉해~~~~~~~~~~~~i-80

でも、ハートも大事♥

>みどたくさ~ん!ケータイからのコメント、こまうぉよ~。DVDのへそんさん、一応勉強なんて思いながら見てても、すぐに目から♥が出てしまいます(笑)教えてるなんてとんでもございません。へそんさんを主人公としたハングル雑談でございます。これからも、よろひくね~。

かわゆい、okiちゃん。

>okiちゃん、プライバシー捨てて、高校生okiちゃんの書いたハングルコメント翻訳します(笑)

“飛ぶように売れる?
初めて聞いた言葉だ~。
でも、シナは皆知っているんだよね~。

しかし!私はシナより日本語知ってるもん。
勝った~!!!

おやまぁ、ここに一人のおバカさんがいるよ~。
おバカさんがいるよ~♪(←キムジョングク)”

かなり一人のボケ★ツッコミお疲れ様~(笑)

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/30-2d1d0e37

side menu

CALENDAR

09 * 2017/10 * 11

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。