entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2007/11/29 (木) 00:11

ヘソンと学ぼう韓国語~へそんが考える30代とは?編~

071129
【出所:GOOD EMG】

皆さん、こんばんは。最近巷では「寂しい=へそんさん」の図式が成立しつつあるようですが(笑)。どんなお誕生日をお過ごしだったのでしょう。来週の日本公演に向けて、メンバーたちともリハーサルが進んでいるようですし・・・。どうか、寂しくない29歳のお誕生日をお過ごしになったことを、切に望みます(笑)。

気がつけばへそんさんも来年には30歳。なんだか、最近ではワンダーガールズのお嬢さん方などとお話している姿を拝見しても、ちょっとおやじギャグが炸裂(ってほど面白くありませんが^^;)していて、本当に歳を重ねているんだなぁ・・・などと実感します(笑)。そして、どんどん歳が私に近づいてきてくれているようで嬉しいです(錯覚もほどほどに・・・)。さぁ、今日は30代突入を間近に控えたへそんさんのこんなお話を取り上げてみました。相変わらずよるしみ活動中の方には申し訳ありませんが、またもや今ごろこんなラジオからです。

では、いってみましょう。
「ヘソンと学ぼう韓国語~へそんが考える30代とは?編~」
さぁ、今日のラジオは9月6日に放送の「테이의 뮤직아일랜드(Teiのミュージックアイランド)」からです。秋の夜長にぴったりのこのラジオ。Tei氏の受け答えが、とってもやさしくて、そして何よりも2人が本当に会話を楽しんでいるようで、何度聞いても癒される番組です^^

まずへそんさんが2集収録曲「나이(ナイ/年)」についてこんな風に語ります。

이 곡 처음 받았을 때 가사가 너무 좋았던 것 같아요.
この曲を初めてもらった時、歌詞がすごく良かったんですよ。

이 곡이 처음의 가사가 "한살이 많아졌어요."라고 시작합니다.
この曲の最初の歌詞が「一つ年を重ねたよ。」って始まるんですが。

그러면서 나이가 한살 한살 더 시간이 흐르면서 사랑하는 사람에 대한 그런 이별의 사랑에 대한 그리움이 더 커진다는 그런 내용인데 이 곡을 받았을 때가 올해 초에 받았어요.
そして年が一つ増すにつれ、時間が流れていくにつれ、愛する人に対する、その別れた人に対する、恋しさが更に募っていくという内容なんです。この曲をもらった時が今年の初めだったんですよ。

한살 더 먹고나서 그래서 저한테 굉장히 딱 와닿더라구요.
一つ歳をとった後だったので、すごく胸にぐっと来て・・・。

그래서 이거 나중에 내면 느낌이 떨어지니까 아끼졌다가 다음에 연초에 발표할까 이런 생각도 했었는데 시작됐습니다.
なので、時間をおいてこれをリリースしたら、(ぴったりの)感じがなくなってしまうので、大事にしまっておいて、来年の初めに発表しようかなんて思ったりもしたんですが・・・。


そういえば数え年で年を数える韓国では、生まれた時が1歳。そして、新年がくると1歳増えるんですよね。「一つ年を重ねた」という出だしの歌詞が気に入ったというへそんさん。う~ん、私には全く心に響かないフレーズですが(笑)。

ここでリスナーの子から「오빠가 생각하는 30대 신혜성은 어떤 모습인가요?(おっぱが考える30代のしん・へそんはどんな姿ですか?)」なんて質問がやってきます^^

30대...얼마 안 남았는데요. 내년이면 30대가 돼는데요.
あ~、30代。もうすぐなんですが。来年になれば30代になるんです。

뭐 근데 굳이 달라질 것 같지 않아요.
それほど変わらないと思います。

그냥 제가 하는 일을 열심히 할 것 같구요.
ただ自分がしている仕事を一生懸命やってると思います。

문득문득 서글퍼질 수도 있어요.
でも、たまにちょっと悲しくなったりもするんですよ。

왜냐하면 어렸을 때 막 뭐 중학생 때 막 생각해보면
なぜなら小さい頃って、中学生の時を思い出すと

30대 사람은 진짜 아저씨 같잖아요? 그때 생각했을 때는.
30代の人って本当におじさんって感じだったじゃないですか。その時は。

근데 지금 아저씨 같지 않잖아요?
でも、今(僕は)おじさんっぽくないですよね(笑いすぎ。)

다른 모습보다는 그냥 좀더 성숙해지는 모습정도로 생각해지면 될 것 같아요.
違った姿というより、ただちょっと成熟した姿だと考えられるんじゃないでしょうか。


自分よりもへそんさんは、동생(トンセン/年下)に見えるというTei氏。本当にそうですよね。というより、私にはTei氏が成熟し切っているように見えるのですが・・・^^
そして、2集の色々な曲を紹介し、へそんさん曰く一番テンポの速い曲「중심(チュンシム)」がかかります。Tei氏の「제목이 미스테리 같기도 하구요.(曲名が「ミステリー」みたいですね。)」という言葉に、へそんさん・・・。


미스테리가 의문의 미스테리 같죠?
ミステリーが疑問のMisteryみたいですよね。

그게 아니라 이게 Miss Terry 이럼 Terry라고 작사가분이 알려 주셨어요.
でもそうではなくて、これは「Miss Terry」。人の名前の「テリー」だって作詞家の方が教えてくれたんです。

그래서 팬분들이 Mr. 릭이라고 에릭씨가 아니냐?
それでファンの方たちが「Mr. リク(みすたーりく)」でえりっくssiのことじゃないかって。

전혀 아니구요. 제가 왜 에릭씨 이름을・・・
全然違います。僕が何でえりっくssiの名前なんかを・・・。

Miss Terry Terry양이죠 한국말로・・・
「Miss Terry」テリー嬢ってことですよね。韓国語だと。

누군지는 말 안 하신가요, 작사가분이...
Tei:(このテリーが)誰なのか作詞家の方が言っていなかったんですか。

말 안 하시던데요. 그냥 Terry양이라고 저한테 알려만 주시던데요.
言ってなかったんですよ。ただ「Terry嬢」だと僕に教えてくれただけで。


なんか正直、全然どーでもいい話なんですが「제가 왜 에릭씨 이름을・・・(僕が何でえりっくssiの名前なんかを・・・。)」って言葉が面白すぎて、載せてみました(笑)。正確には「なんか」なんて言葉は使ってないのですが、明らかに不満げなご様子が伺えるので、勝手につけさせていただきました(笑)。

今までTei氏って、それほど意識したことがなかったのですが、口調がとってもやさしくて、本当に「부드러운 남자(プドゥロウン ナムジャ/優しい男)」って感じで素敵なんですよね。ちょっと本気で惚れても、いいですか!?(笑)。そんなTei氏の前でリラックスしているのか、自然体のへそんさんが、これまた心地よく・・・^^

こんな30分の中にも、2集の秘話(今さら、秘話でも何でもありませんが^^;)がいっぱいだったので、ちょっとまとめてみたいと思います(笑)。
tei
【出所:테이의 뮤직아일랜드】

◆テーマは日本っぽくならないように。
Tei氏が絶賛していたアルバムの中のミニ写真集。「日本っぽくないでしょ?」と若干自慢げのへそんさん(笑)。どうやら「日本っぽくならないように、日本で撮影」がテーマだったようです。

◆初めて聴いたときに、びびびっ。
通常、「この人に曲を書いて欲しい」と決まった作曲家にお願いして曲を提供してもらうケースも多い中、へそんさんの場合、色々な作曲家に曲を提供してもらい、それを自分が聴いた上で選択とのこと。そしてこの「첫사람(チョッサラム)」。聴いた瞬間、もうこれを絶対タイトル曲にしなきゃ!と思ったそう。私も初めて聴いたとき、びびびっときました(笑)。

◆あら探しをお願いします。
演技の素質がないと繰り返すへそんさん。実際今回MVを撮影してみて、やはり難しいと再確認。今回のこの演技もよーく見ると、おかしなところが満載だそう(笑)。そんなあら探しも재미(チェミ/面白さ)だとご本人。皆さん、是非探してみましょう(笑)。

◆飛行機の中での事件!?
どうやら涙もろい方だというへそんさん。特に悲しい映画などは、おいおい泣く方だとか(笑)。めちゃくちゃ恥ずかしかったのは、日本から韓国に戻る飛行機の中での出来事。隣に知らない人が乗ってるというのに、映画を見ながら一人号泣。そして食事もできない始末・・・。その隣の人になりたいです(笑)。
◆お願いだから、譲ってくれ。
2集の最後のトラックの「I Luv You」。実はこの曲は、神話(SHINHWA)の8集の後続曲として決まっていたとのこと。またみぬ・どんわんと共にレコーディングまで終えていた・・・。にも関わらず、「どうしても一人で歌いたい!自分のアルバムに収録したい!」と欲が出てしまっただとか。譲ってくれとメンバー&作曲家の方お願いをし、無事自分のものに・・・(めでたし、めでたし。笑)。

◆無口な男しんへそん。
テレビで見るとニコニコしてて可愛いタイプに見えるへそんさん。しかし実際会ってみると「남자답다(ナムジャダプタ/男らしい)」とTei氏は証言。ご自分では、友達・メンバー・家族・彼女(がいれば(笑))に対して、言葉数が少なく、特に「愛してる」なんて言葉は言えないだとか。でも、口数の少ない男ほど心は温かいとかなんとか言っちゃってます(笑)。

◆あり得ない「Miss Terry」ダンス。
「중심(チュンシム)」でとんでもない踊りを披露したと振り返るへそんさん。実は、もともとそれほど踊る予定はなかったそう。しかし振付師の先生の「お前が踊れば、ファンは喜ぶ。」という一言で練習が開始してしまっただとか。ファンの笑顔のために、いつも努力を惜しまないへそんさんでした(笑)。

◆내 인맥이 이정도인가?(オレの人脈ってこんなもん?)
初単独公演を無事に終わらせたへそんさん。すべてが素晴らしく良かったものの、一つだけ気になったことが。初公演というと、通常周りの人がたくさん来てくれるものなのに、気付けば自分にはメンバーとじふん&かんた氏のみしかいなかった(←かなり不満そう)。「내 인맥이 이정도인가?(オレの人脈ってこんなもん?)」って本気で思っただとか・・・。 なので、「Teiっし、次回は必ず遊びに来て下さいね~。」と懇願しちゃうへそんさんでした(笑)。


いやいや、今日も相変わらず長いですね・・・^^;
そういえば、これ見えるラジオだったんですよね・・・。そんなことも忘れていて、ひたすらi-podをぐるぐる回しながら、またもや書き取りに励んでいました^^

では、「부드러운 남자(プドゥロウン ナムジャ/優しい男)」2人が登場です^^

entry_header

コメントありがとうございます!

こんにちは~
何だかこの二人の話し方ってとっても素敵ですね。雰囲気があってるっていうか・・・
同じような目線でみてるというか・・・
もちろんへそんさん見てるだけで(きいているだけで)幸せな気分にもなってきますけどv-238
最近まったく韓国語のお勉強から遠ざかってます。まいさんのように頑張らねばっ。

惚れてもいいですよ!

こんにちは

Tei氏なら惚れても爆笑ネタにはなりません。Tei氏いい人そうですよね。ゲストのへそんさんを何気なく気遣い、自分の意見もはさみながら進行して、落ち着いた雰囲気のいい番組でした。(?)だったところも、これでわかりました。感謝!

へそんさんは、どんなときに自分の年齢を意識するのかな?30代突入まえの今も意識している(させられてる)ようですが。鏡を見てため息をつくなんてことはないですよね。

名古屋コンサートまであと1週間ですね。落ち着きません。


おんにおはようございます。ヘソンお兄さんの誕生日の日にわかめスープを飲んで舌を火傷しましたhttp://blog40.fc2.com/image/icon/i/F9AB.gif" alt="" width="12" height="12" class="emoji">昨日はすごく痛かったですhttp://blog40.fc2.com/image/icon/i/F9D3.gif" alt="" width="12" height="12" class="emoji">わかめスープは3食入りで105円でしたhttp://blog40.fc2.com/image/icon/i/F9AF.gif" alt="" width="12" height="12" class="emoji">もう少しいいの買えよと自分に突っ込みをいれてしまいます(笑)
私もお兄さんのように30歳(三十路)イコールおばさんって思ってました。でも自分が10代最後になっていくにつれて30歳になる前には結婚したいとか、負け犬にはなりたく無いとか思い始めました。そういう事言うと絶対に結婚出来ないだろうなぁと…飛行機の中で泣いてるヘソンお兄さんの隣ってかなり幸せですよねhttp://blog40.fc2.com/image/icon/i/F995.gif" alt="" width="12" height="12" class="emoji">私もおんにと同じでヘソンお兄さんの隣の人になりたいです。ティッシュを箱ごと上げますあとハンカチも(笑)
重心の何でエリックお兄さんの名前なんか呼ばなきゃならないんですかって、言うのは笑えました。

まいさんお久しぶりです♪

年を重ねる・・って、確かに私もあまり響かないです。へそんさんに言われるとなるほどなーって思うのですが、韓国人と日本人の感覚の違いなのかな。。

エリックssiの名前なんか・・って面白すぎます(笑)でもそう仮定して聞いてみると・・・愉快そうに「Mrリク♪Mrリク♪」って歌ってるなんて、楽しすぎる~(笑)今度からそういう風に聞きます(だめ?)

へそんさんが「恥ずかしくて愛しているなんて言葉は言えない」って聞いて、うちのナムジャチングも言ってくれない人なので・・勝手に親近感というか、妄想してデレッとしてしまいました。そっかー。そういうところ(だけ)へそんさん似なのかー と。
・・・妄想上等(笑)

長々と失礼しました~。

teissi。一月に玉アリにいらした時に空港で会った?見た??なのですが。。。
お迎えのペンの方達に何度も手を振られてすごく感じの良い方でしたよ(*^_^*)
でも・・・・近くで見たのに見えラジまでヘソンさんより年下だとは思いませんでしたe-268

「無口な男」は本当に面白いですね ^m^
狙っているのではないところが余計すごいです♪

まいさん☆素敵な訳をありがとう。
これからは時間だけが経って歳をとるのでは無く。
上手に歳を重ねられるように、彗星のように前進するへそんさんを見習えるように努力したいと思いました(=^・^=)

ほんとうに!

すごい、まいさん^^
聞きながら書き取りされているなんて!私には、とーぶん先ですね^^;こんなに丁寧に解説までしてくださってるから、へそんくんの気持ちや考え方まで理解できて(つもり)へそんくんとの距離が近くなるような気がしてしあわせな気持ちになれて、余計にへそんくんが好きになってしまいますv-238
初めて知ったんですけど(なにせシナペン暦約2ヶ月なので)へそんくんは、涙もろかったんですね*^^*私と同じ♡って無理矢理合わせようとしてるんじゃなくて、本当なんですよ^^;
今は亡き私の父によく言われたのが、「よく泣くから、韓国へ行って、泣き屋になれ!」って。。。韓国にはお葬式の時、おいおいTT泣くことを仕事にしてる人がいる?いた?のだそうです。子供心に内心「そんなのになるものか!」って思ってましたけど、今は、韓国に永住したいと、本気で思ってます^^;(子持ちなのに、不良母です)天国の父へ・・・本当に韓国行くよー
ってなわけで、私は韓国とすごーく縁?があるんだと、勝手にそう解釈しています^^;
こんな私ですが、時々おじゃまして勉強しますので、呆れないでお付き合いくださいねv-157v-156

実は。

まいさん、皆さん、あんにょん。

teiさん、実は好きです。この方も声に特色がありますよね?
タイトル曲含めアルバムの曲も好きでしたが、
彼がことあるごとに歌う「デスペラード」が絶品です。
とっても好きな歌みたいですね。良い曲だしなー。
teiさんの声に似合うんですよねー。

今回もいろいろ興味ある発言が多かったですけど、
「みすたーりく」に大爆笑。メンバーネタに弱いワタクシです。
それを聞いたあと、歌いながら思い出して吹き出したことは無いんだろうか。
(↑余計な心配)

「I LUV YOU」の話しはどっかで知ってましたが、
ミヌ様、どんちゃん、両者“快く”「いいよ」って言ってくれたとか?
既に録音済みだったんですし、一度シナバージョンも聴いてみたいなぁ。
でも、へそんさんの歌うこの曲は本当に大好きです。

Miss テリーって。。。。

Miss テリーって・・・
この曲 初めて聞いたときから・・・
頭の中では、たくさんのテリー伊藤さんがおさげ髪で、輪になり くるくるスキップしてる姿が浮かんでいたんです。

まさか、ココでこんなことを聞けるとは・・

teiさんが、以前大阪城公園で、開かれたワンコリアフェスティバルの小さな舞台で歌ったの思い出します。
teiさんが歌いだす直前まで、大雨が降り予定時間も大幅に遅れた、観客も50人居たか居ないかでしたが 凄く熱のこもった歌を聴きました。感動で泣けましたよ。

meiさん、こんばんは。

本当にこのお二方・・・。meiさんのおっしゃる通り、雰囲気があっていますよね。本当に同じ目線で話している感じも、妙に納得してしまいました。やはり、二人ともバラード歌手、そして同年代ってことで、落ち着くのかもしれないですね。あっ、それからトンセン好きなへそんさんにとっては、Teiっしがちょっと年下ってことも、楽なのでしょうか?(笑)

私も最近、勉強から思いっきり離れているんです。本当にやっていることは、へそんさんのラジオを聞くことぐらいで・・・。がんばらなきゃです^^;

ピルすんさん、こんばんは。

Teiっしなら、惚れてもいいですか?(笑)本当にこの物腰やわらかく、そしてピルすんさんもおっしゃってましたが、へそんさんを何気なく気遣う姿が、本当に素敵なんですよね。もう、何度も見てしまって、浮気心が60%くらい出ています・・・(微妙)。

へそんさん、やっぱり最近歌番組なんかに出ると、自分が最年長になってしまうことが多く、そんなとき、年を意識してしまうようですね。言われてみれば、最近はへそんさんからすると後輩しかいないですものね^^;

日本ツアー。もうあと数日ですね^^楽しみです!

麻美ちゃん、こんばんは。

麻美ちゃん、ワカメスープ本当に飲んだんだね。しかも、105円に、自分で突っ込んでしまうところが大爆笑でした。麻美ちゃん、よっぽど某へお兄さんより、笑いのセンスあると思うなぁ・・・(笑)。

おんにも昔は30なんていうと、相当おばさんだと思っていたけれど、もうこれはへそんさんと全く同感です(笑)。ホント、30なんて全然なってみたら、おばさんじゃないよ~って・・・(笑)。

麻美ちゃん、いつかのソウル旅行で、是非へそんお兄さんの隣に座れることを望みます。そしてティッシュ箱ごと、あげてね^^

のんたんさん、こんばんは。

のんたんさん、ご無沙汰しています。また遊びに来ていただいて、とっても嬉しいです。

やっぱり、年を一つ重ねたなんて表現、心に響かないですよね(笑)。ただ、よくよく他のラジオでもこれを聞いてみたら、やはり昔の彼女なんかを思い出したりして、どんどん時間が過ぎていくことに感傷的になったりしたみたいです。やっぱりロマンチックですよね、へそんさん^^

「Mrリク♪Mrリク♪」笑えましたよね。よりによって、えりっくssiというのが・・・^^;

のんたんさんの彼、そっか・・・。へそんさんと同じタイプなんですね。でも、口では言えない人ほど、思いは大きいというへそんさんの言葉どおりだと思います^^そんな彼、大事にしてくださいね^^

daidaiさん、こんばんは。

daidaiさん、お久しぶりです。またコメント残していただけて、とっても嬉しいです^^

そーなんですか!daidaiさん、Tei氏をそんな間近でご覧になられたことがあるんですね。ホントに感じ良さそうなのは、ラジオを聴いているだけでも伝わってきますよね。あ~、なんかコンサートとか行って見たくなりました^^

素敵な訳だなんていっていただいて、ありがとうございます。本当にへそんさんの言葉に訳をつけるのは、ちょっと・・・と思うことが多いのですが・・・^^;本当にへそんさんから学ぶことは多いですよね。私も素敵に年を重ねたいです^^

minminさん、こんばんは。

minminさんのこのコメントを拝見して、本当に嬉しくて浮かれっぱなしの私でした(笑)。こんな私のつたない解説で、へそんさんと距離が近くなるって感じていただけたり、もっと好きになるだなんて・・・。実は、もうこれこそが私がこのブログを続けている理由だったりするんですよね。本当に皆さんと一緒に彼の魅力を感じたい・・・というか・・・(笑)。

お父様の言葉、素敵ですね。「韓国に行け~」だなんて・・・。どんな理由にせよ、この韓国と出会えて、縁があったってことが、本当に嬉しいですよね^^minminさんも、いつか韓国に住まれたいって思われているんですね^^私も、この国と出逢ってから、いつもそんな気持ちがあります。なかなか実行に移すのは大変ですが^^;

minminさんお付き合いだなんて、私の台詞ですよ~。ホント、こちらこそこれからも末永くお付き合いいただけたら、嬉しいです。

ぐりんぐりんさん、こんばんは。

ぐりんぐりんさんも、Teiさんをお好きだったんですね。私もあの柔らかさに今回、かなりもっていかれました(笑)。「デスペラード」是非聴いてみたいです^^

そして、「ミスターリク」。久しぶりに、へそんさん、笑いを提供できたでしょうか!?(笑)いや、これはへそんさんではなくて、ペンの方たちのネタですね^^

私も、グループで歌う「I LUV YOU」がとっても気になります。実はTeiさんもグループで歌うこの曲を聴いてみたい!とラジオで言ってました。するとへそんさんが「では、今度みぬとどんわんを連れてきて一緒に歌います。」なんて言ったところ、「やっぱり負担なので、いいです。」なんてTeiさんがさっくり断りを入れてました(笑)。私は負担なんて感じないので、聴きたいんですが・・・^^

gaakoさん、こんばんは。

gaakoさん、お久しぶりです。大爆笑コメント、ありがとうございました^^テリー伊藤さんのおさげ姿・・・。なんだか妙に簡単に想像できるのですが・・・^^

Teiさん、大阪のワンコリアフェスティバルに出演されていたんですね。全然知りませんでした。でも、そんな中でも熱唱だっただなんて、感動的でしたね。あ~、なんかCD買ってしまいそうな予感です^^

マイさん初めまして★さむちると申します。へソンさんに惚れたのは忘れもしない、ただなんとなく行った韓流ロマンチックフェスティバルで彼の歌声を聴いた瞬間でした。その時はシンファも知リませんでした。    それからというもの、ワタシの日常はガラリと変わりました・・・もちろんお財布の中身もですが・・・(泣)CDをいつも聞きながら、ひたすら通勤時間も暇な時間も韓国語の勉強!!行き着いた先は・・マイ先生(笑)このブログとても好きです!!マイさんを尊敬します!わたしもマイさんのように長く勉強していけるようにヨルシミ ハゲッスムニダ。  埼玉2Days行かれますか?ぜひお会いしたいです★よろしければ連絡ください。mail adress 18376024@ezweb.ne.jp

さむちるさん、こんばんは。

さむちるさん、改めまして、初めまして。初コメントありがとうございました^^こうして、お知り合いになることができて、とっても嬉しいです。

さむちるさん、ロマンチックフェスティバルで劇的な出会いを果たしたんですね!?(笑)。でも、こうしてへそんさんと出逢ったからこそ、韓国語もどんどん上達されていきそうな感じですね。私も、さむちるさんのコメントを拝見して、とっても励まされました^^

そして、このブログを好きだなんてありがとうございます。普段褒められたことがない私にとっては、本当に過分なお言葉です^^今回はお会いできなくて残念でしたが、またこれからもブログの方も覗いていただけたら、嬉しいです。今後ともよろしくお願いいたします^^

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/235-518948e3

side menu

CALENDAR

07 * 2017/08 * 09

S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。