entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2007/04/27 (金) 15:55

ヘソンと学ぼう韓国語~スピーカーが割れそう・・・編~

070427

皆さん、こんばんは。まだまだ寒い日が続いたり、気温差が激しい日々ですが、体調など崩されていませんか。

気がつけば、ついに明日からGolden Week。
4月になった!と大騒ぎしてから、もう1ヵ月なんですね^^;
GWと言えば・・・ちょうど4年前の今ごろ、ハングルを読めるようになろう!と一大決心をした私。いやっ、普通に思っただけです(笑)。そして・・・

아(ア)
야(ヤ)
어(オ)
여(ヨ)



신(シン)
혜(ヘ)
성(ソン)

と大学ノートに綴る日々が続きました(笑)。

・・・し・か・し・・・
あまりにも不思議なこの丸と棒。
一体へそんさんは、こんな難解な記号をどうやって解読しているのだろう???などとくだらない考えばかりが先行し、一向に勉強は進まず・・・
早い人だと数時間で覚えてしまうというこのハングルが、3ヵ月経っても読めないという非常事態に陥っていました(笑)。

なぜかこの時期になると、「こんな文字が読めるへそんさんは、相当頭がいいに違いない!」などと、本気で勘違いした自分が、かなりおかしくなります。

でも、おかしいといえば、やっぱりこの人(笑)。

では、いってみましょう~。
『ヘソンと学ぼう韓国語~スピーカーが割れそう・・・編~』。
さぁ、今宵も「自由宣言」のこのおっぱ達が、リスナーの문지나(ムン・ジナ)ちゃんのお便りに優しく耳を傾けます。


今日、生まれて初めて合コンをするんです♡
最初は友達に頼まれて、面倒くさかったんだけれど・・・
いざ、今日が合コンだと思うと、とってもうきうきしちゃって*^^*
素敵な彼氏ができたらいいなぁ・・・って思ってま~す。

もしうまくいったら



おっぱたちにも彼女を紹介してあげますからね。


と、ここまで来た瞬間。
スピーカー割れるかと思いました。


おかしすぎるよ、笑い声。そこの若干1名(笑)。



さぁ、残りの会話も覗いてみましょう。

혜성:지나양 되실 거에요.
ヘソン:ジナさん、うまくいきますよ。

강타:여자친구...저희도 사귈 수 있습니다.
カンタ:そしたら、彼女と僕たちも付き合えるってことですよね。

혜성:참 이맘 때 소개팅을 하면요, 되게 설렐 것 같아요.
ヘソン:本当にこの時期、合コンなんてしたら、本当ワクワクですよね。

강타:설렐 것 같아요.
カンタ:そう、ドキドキ。

혜성:정말로...만약에 정말 잘 되서 정말 남자친구 사귀게 된다면
ヘソン:本当に、もしうまくいって、彼氏ができたとしたら

정말 올 겨울은 따뜻하게 보내잖아요.
ホント、これからやってくる冬、あったか~~~く過ごせますよね。

강타:뭐 제가 계속에 신경 쓰이는 부분은
カンタ:僕がずっと気になっている部分は・・・

“제가 잘 되면 단수님들한테 여자친구 시켜 드릴게요. ”
「私がうまくいけば、おっぱたちにも彼女を紹介してあげますよ。」

했던 이 부분이...
っていうこの部分。

혜성:마지막 코멘트...
ヘソン:最後のコメントの部分ですね。

강타:아주 마음을 꼭 남습니다.
カンタ:ずっと忘れないでいますから。

혜성:그래요.
ヘソン:そうですね。

강타:자 사연 기다리고 있겠습니다.
カンタ:じゃぁ、お便り待っていますね。

잘 되시면 바로 사연 올려주시면요,
うまくいったら、すぐにお便りをくだされば

문지나님 사연 저희가 또 소개해야 드리도록 하겠습니다.
ムン・ジナさんのお便り、僕たちがまた紹介しようと思います。


なんだか、とっても和みました。
自分が誰かとうまくいったら、おっぱ達にも紹介してあげる!っていうこのジナちゃん。そして、それを本気で喜ぶお兄さんがた、いやっ、へそんさん(笑)。

あなたは、隣の家のおっぱですか?ってくらい、親近感湧きました(笑)。

さぁ、今日私が気になった単語は・・・

ソルレダ
설레다
胸がわくわくする、そわそわする


ちょうど、お兄さん方のコンサート前日の私たちの気持ちですよね^^

내일 신화 콘서트에 간다는 생각에 마음이 설레어서 잠이 오지 않는다.
明日、神話のコンサートに行くと思うと、わくわくして眠れない。


それから、ソウル旅行に出かける前も、こんな気持ちです^^

서울 여행이 내일로 닥치니 가슴이 설레다.
ソウル旅行を明日に控えて、胸がわくわくする。


なんだか、へそんさん、このジナちゃんに便乗してか、自分までもが本当にわくわくしちゃってる感じが伝わってきますよね。

そして、合コンにわくわくする!という彼女の発言に「좋겠다.(チョッケッタ~/いいなぁ・・・)」という一言が、リアルすぎなんですが・・・^^;正直すぎるこの方に今日も心奪われそうです(笑)。


皆さん、前回アップした・・・

일부러라도 많이 웃고 그러세요.
無理にでもたくさん笑ってください。



というへそんさんの言葉、実行されていますか。
もし、まだ実行できてない方いらっしゃいましたら、スピーカーのボリューム下げて、これを聴いてください(笑)。この方が、皆さんに、笑いをお届けすること、約束します・・・^^



追伸
以前の「女友達 vs. 彼女編」の記事にコメントをいただいた皆さん、遅くなってしまいましたがやっとお返事を書かせていただくことができました。改めて読み直すと、恐ろしいタイトルをつけたもんだ・・・と、今ごろ感じております(笑)。いつもお付き合いいただき、本当にありがとうございます^^
entry_header

コメントありがとうございます!

まいさん、こんにちは。

まだ体の具合がすっきりしないんですが・・・

ヘソンさんの笑い声を聞いただけで、
ムリしなくても、心から笑えます^^
まいさん、ありがとうございます!

ほんと、彼って不思議なヒトですね~

久しぶりに♪

まいさん、みなさんこんわばんわ。

久しぶりにへそんさんのことで笑うことができました!
いやできたというより笑わずにはいられなかった…が正解です。
スピーカーのボリューム上げて(笑)聞かせてもらいました。
正直でかわいすぎで目眩が。。。
このお便りの子もかわいいですね~
自分が上手くいったらオッパにも!って発想が♪

あっ!私は今まさに韓国語の授業中に気付くとノートやテキストに「신혜성」って書いてしまっています+___+

ホントに嬉しそう~~(笑)

まいさん こんばんは~^^
TOPのヘソンさんの笑顔、すごくいいですね~~(*^o^*)早く、こんな笑顔のヘソンさんに会いたいですねv-238

そして、「オッパ達にも紹介してあげる」という言葉にヘソンさん、ほんっとう~~に嬉しそう(笑)(カンタさんもしかり…^^)
本当に隣のにーちゃんか?!と突っ込んでしまいたくなります^^*

こんな楽しいお二人の会話を聞きながら、思わず笑みがこぼれてしまいました。今回のまいさんの記事を見て、こんな時だからこそ、こんな風に楽しいヘソンを見たり聞いたりすることが、すっごく大事なのかも~と思いました。
まいさん、いつも本当にありがとうございます!

また、天然なのか?はたまた何なのか?!(笑)不思議な魅力でいっぱいのヘソンさんの楽しい記事を期待しています~(なんちって…^^;)

ジナちゃん~私にも!!

まいさんあんにょん♪
ホントに親近感わきますね~今回のへそんさんには^^;
はぁ~合コンにへそんさんがいたら…v-v
なんてまたしても想像が過ぎました><;
そしてそして・・ジナちゃ~ん私にも紹介して!!(笑)

へそんさんの笑顔ってステキですね☆
大きな笑い声もステキです☆

笑いすぎっ(笑)

もう~、笑いすぎっ!って関西突っ込み入れちゃいましたよ。へそんさん♪
でも、この笑いがいいんですよね~。ちっちゃい口を思いっきり大きくあけて笑うへそんさんが。。。ペンは一発で幸せな気分になりますよね。まいさんのナイスなセレクトありがとうございます^^

カンタさんも嬉しそうですが、へそんさんの嬉しそうな声は際立ってますね~(爆)
ホントにいいコンビです!

きゃっきゃっとウケまくるへそんさん、手をたたいて1人ウケるへそんさん、恥ずかしそうなへそんさん、すねるへそんさん(笑)そんなくるくる表情が変わるへそんさんに、かなり会いたくなってしまったので今からDVD鑑賞しようかな・・・^^;

久ぶりのヘソンさんの声^^

おんにこんにちは。昨日やっと家に帰って来ました(*^口^*)そして、今まで聞けなかったヘソンさんの声を聞けました。   今はもうすっきりしています。CDを聞きながら無性にヘソンさんの歌声に耳を傾けて幸せに浸っている私です(笑)ちょっと危ないかもしれない・・・。           女友達VS彼女編おんにが言っていたとおり、文章がすごく怖く感じたけど、会話を聞いてみたらすごく面白かったです。      話し相手になってあげるよは、前から聞きたかった『夢の中で会いましょう』が聞けたので、嬉しいですy(о^-^о)y      そして今回のはカンタさんもヘソンさんも興奮しまくりでしたね。私に音量高めにして聞いていました。2人の笑い声と訳を見ながら思わず笑っていました。         そうしているうち私はヘソンさんから笑顔を沢山もらっているなと思いました。(今頃かと気づいたのと自分に突っ込んで・・・笑)私は6日のお昼ぐらいまでこっちにいます。なので今度はいつ妹のパソコンでコメントを書けるのか、そしてまたヘソンさんの声が聞け無くなるのかと思うと、下宿に帰るのが嫌になりそうです・・・。  

その枕詞は…(笑)

まいさん、皆さん、こんにちは~。

「おかしいといえば」ってその枕詞は…素敵です。
へそんさん、そんなふうに言われちゃってますけど。
本人はきっと、ぺんからそう思われてるって思ってないでしょうね。
や、もしや狙い?!

で。実はまだ実際にお声は聞いてないんです。
職場で開いているので。
そうですか。ボリューム下げた方がいいんですね。
わかりました(笑)。
いつも、爆笑時はアゴがはずれるんじゃないかってぐらい大口開けてるし、
このときもそうだったに違いありません。

そういえば、まいさん。前に教えていただいた「うりちゃぎ」。
わりとドラマとかで聞こえるようになった!
おまけに、武道館のDVDではリハ後のミヌssiが言ってますね!
「ちゃぎや~」か「ちゃぎ~」か…。
おおっ!これや(なぜ関西弁)!と思った私でした。

笑顔&笑い声^^

まいさん、皆さん、こんばんは^^

やっと「 Brand New Story 」を購入したので見かけたんですけど、その中にも笑顔がいっぱい!やっぱり笑顔が一番ですね^^
早く見たいけど、見始めたら止められそうもないので、じっと我慢してます。時間が出来たら、一気に見てやる~(笑)

笑顔と言えば、チキンのお店でもらったポスターのデザインを全然知らなくて、その日ホテルに帰ってから見たら、すんごい笑顔で私はもちろん特にへそんペンじゃないチングも顔がほころびました。笑顔は幸せを運んでくれますよね!v-238

まいさん、笑顔に笑い声、チョンマルコマウォヨ~^^

まいさんへ
今度合コン開催したらヘソンさんとカンタさん揃って参加してくれるか、聞いておいていただけますかー???(笑)
私もおっぱたちに彼女を紹介します(←うそ。絶対イヤダ!笑。ちなみにおっぱとか言えない年です。私)

冗談はさておき・・・。今日のトークも楽しかったです。
ヘソンさんの声って癒されますよねー。囁かれるような・・・あんな声で耳元で話された日には・・ と思いきやあのスピーカーの割れるような笑い声^^;
飽きない方です(笑)

さては本気だな

ちょっと、まいちゃん!お兄さん達、本気で喜んでない!?(笑)年頃だからこういう話に飛びつくのも仕方がないよね^^;でもいつもの顎が外れそうな笑い方が目に浮かんでこっちまで笑ちゃったよ。笑うって生きていく上で大事だものね。いつも面白い部分をpick upしてくれてこまうぉ~ちんぐや~^^

やっぱり笑ってるへそんさんが一番だね!

mamadekoさん、こんばんは。

mamadekoさん、お体の具合、その後いかがですか。季節の変わり目ですし、あまり無理しないでくださいね。早く、体調が本調子にご回復されること願っています。

へそんさんのこの笑い声・・・mamadekoさんにもお届けできたようで良かったです。辛い時、苦しい時、そして楽しい時までも・・・この笑い声、私たちには必須ですよね。ほんと、私も何度も聞いて笑ってしまいました^^

この不思議さが、また彼の魅力ですよね^^あ~、早くこの爆笑している彼の声が、また聞きたいです^^

ninaさん、こんばんは。

ninaさんにもこのへそんさんの爆笑ぶり、お届けできて本当に良かったです^^

ボリューム上げて聴いていただいたんですか?スピーカー割れませんでした?(笑)
本当にこの声を聴いてしまうと、今どんな状況にあっても笑わずにはいられませんよね。私もかなり癒されました・・・^^

ninaさん、韓国語の授業中に「신혜성」って3文字が並んでしまうんですね(笑)。私は本当に無意識のまま、仕事のミーティング中に書いてて、隣にいた上司に「これ、何?」と聞かれ、本気で焦った記憶があります^^;あ~、これもこの方のせいです(笑)。

はっちさん、こんばんは。

ついつい今日のこのラジオに合う画像は・・・と探していたら、ソロ1集の時に出演したバラエティーのへそんさんに決定しました。ほんと、顎外れちゃうよ~って心配になるくらいの笑顔ですよね(笑)。

やっぱり、はっちさんも隣のにーちゃんだと思いました?(笑)ですよね、この発言。なんか本当に嬉しそうで、もう突っ込みどころ満載でした^^

私たちがこうして笑顔でへそんさんの2集を待つことができれば、それが一番ですよね。また、大口開けたへそんさん、何かご紹介できたら・・・と思っています^^これからも、不思議ちゃんへそんさん、期待しててください(笑)。

ティアレさん、こんばんは。

本当に合コンにこんな人がいたら・・・
もう想像したくなくても、止まらないですよね(笑)。私もそんなこと考え出したら、なかなか現実の世界に戻って来れない気がして、危険です^^;

ほんと、親近感湧きすぎのこの笑顔(笑)。そして、隣のおっぱとしか思えないこの笑い声(笑)。本当に何度見て聞いても、一人幸せな気分に浸ってしまいます^^

またこんな笑顔のへそんさん。すぐ戻ってきてくれますよね。とっても楽しみです^^

しゅりさん、こんばんは。

もうへそんさん!関西の突っ込み入れられちゃうくらいの笑いだなんて・・・タダモノじゃないですね!(笑)関西にとてつもなく憧れがある私としては、この方のそんな才能が羨ましかったりします(笑)。(本気で韓国語マスターするのと同時に、関西弁が話せるようになりたい・・・って願望があるんです^^)

本当に、しゅりさんがおっしゃる通り、へそんさんって色々な表情があって面白いですよね。ご自身、気づいているのでしょうか。私もしゅりさんのコメントを拝見したら、めちゃくちゃDVD鑑賞したくなってきました~。あ~・・・今宵も寝られなさそうです・・・(笑)。

麻美ちゃん、こんばんは。

麻美ちゃん、お帰りなさい~。実家に戻ってきたのと同時に、PCにも戻って来れたんだね・・・(笑)。無事、麻美ちゃんがこのへそんさんの音声を聴けたようで、良かったよ~^^

『女友達 vs. 彼女編』何も怖くなかったでしょ?(笑)でも、音声なしに字面だけ見ると、やっぱり怖い内容なのかな・・・(笑)

6日までこっちにいるんだね~。ってことは、次回のへそんさんの音声も聴いてもらえるといいんだけれど・・・(これ、書いたらアップします!)

また、GW終わったら学校大変だと思うけれど、頑張ってね!麻美ちゃん、ふぁいてぃんぐ!

ぐりんぐりんさん、こんばんは。

もう、ぐりんぐりんさんのおっしゃる「枕詞」に一人大爆笑でした~。「枕詞」なんて言葉、高校の国語の時間以来聞いたことがなかったので・・・(笑)。へそんさん、ぺんにこんな風に言われているとは、夢にも思ってないでしょうね。やっぱり彼は王子ですから・・・(笑)。愛がありすぎると、とんでもないことを言ってしまうので、これまた危険です(笑)。

今回の音声、聴いていただけましたか?(笑)ぐりんぐりんさんのご自宅のPCのスピーカー・・・割れなかったことをお祈りしています(笑)。


あ、「ちゃぎ」って表現、入ってこられるようになりましたか?武道館のDVDでミヌが言ってました?あ~、これからDVD鑑賞のお時間に入らさせていただきます(笑)。

パダさん、こんばんは。

ホント、へそんさんのこの笑顔って・・・もうあちらこちらで見かけますよね(笑)。最近ではこの目が一本になっている表情が「これが普通の顔だっけ?」みたいな気がしてしまうので、不思議です。

そうそう・・・あのキョチョンチキンのポスターの笑顔も素敵ですよね。私は一時、あのでかいポスターを職場で自分の席に貼っていて、仕事にまったく集中できず、すぐに剥がした覚えがあります(笑)。

あ・・・もう今日は皆さんのコメントを拝見したら本当にDVD鑑賞がしたくなってきてしまっているんですが・・・『Brand New Story』もすっごく見たくなってきました^^

のんたんさん、こんばんは。

う~ん・・・あの2人が合コンに参加したら・・・きっと、合コンが始まる前に、参加しているよじゃ組みが卒倒してしまいそうですよね(笑)。多分私は、かんたさん1人を前にしただけでも、きっと貧血を起こすと思います(笑)。

本当にへそんさんのこの声。素敵ですよね。これだけ大爆笑している声ですら、「もっちだ~」と♥マークを出してしまう自分は病気かと・・・(笑)。ほんと、早くこの素敵な声をまた聴きたいですよね。2集、楽しみです^^

yunhyeちゃん、こんばんは。

うん、これかなり本気だと思う。お兄さん達・・・多分、全国放送(いや、全世界)ってこと忘れているんだと思うんだよね、この2人(笑)。特にへそんさんのこの反応の仕方・・・「全世界に聴かれてますから。」って教えてあげたかったよ(笑)。

でも、やっぱりこうして笑いを提供してくださるこの方は素敵です。なんだかんだ言っても、結論はいつでもそこなんだけれど・・・

あ・・・받아쓰기に疲れてきたら、バトンタッチするので、よろしく~^^

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/208-2bafdaa5

side menu

CALENDAR

09 * 2017/10 * 11

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。