entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2006/03/13 (月) 19:09

ヘソンと学ぼう韓国語~料理に関する単語編Part3~

さぁ、3回シリーズ『ヘソンと学ぼう韓国語~料理に関する単語編~』も今日が最後となりました。実は、映像はもう終わっているので、これ以上書くことは何もないのでは・・・と自分でも思ったのですが、あれだけだと毎度の如く『へそん鑑賞』で終わる自分を予期して、無理やり3回目なんぞ作ってみました。

毎度強調していますが、本当にこの分野の単語、私苦手なんです。何が難しいって、こういう単語って漢字語ではないので、全く予想が不可能じゃないですか?何の手がかりもなしに単語を覚えるのは本当に一苦労です。でも、今回、たまたまへそんさんが料理をする映像を見る機会ができたので、それなら覚えるのは今しかない!と自分を追い込み、もう少し他の料理の単語にも手を出してみることにしました(笑)なんとか例文と一緒に叩き込もうと思います。

すべては料理好きへそんさんのため。いや、自分のためです(笑)
では、いってみましょう。
『ヘソンと学ぼう韓国語~料理に関する単語編 Part3~』。
きっと、これで料理の動作は一通り網羅されているでしょうか・・・私の料理の幅にはこれ以上の単語は必要ありません(笑)今日は、もう無条件に暗記します!

frypan

クプタ
굽다
焼く

◇고기를 구워 먹다. (肉を焼いて食べる。)


ポクタ
볶다
炒める

◇쇠고기를 볶다.(牛肉を炒める。)


hotcake

プッチダ
부치다
(フライパンなどに油を引いて)焼く。

◇핫케이크를 부치다.(ホットケーキを焼く。)


egg
サムタ
삶다
ゆでる

◇계란을 삶다.(卵をゆでる)


テゥィギダ
튀기다
(油で)揚げる

◇감자를 기름에 튀기다.(ジャガイモを油で揚げる。)


pot

クリダ
끓이다

沸かす

◇주전자로 물을 끓이다.(やかんでお湯を沸かす。)


シッタ
씻다
洗う

◇쌀을 씻다.(米をとぐ。)

◇시금치를 씻다.(ほうれん草を洗う。)


パブル チッタ
밥을 짓다
ご飯を炊く

◇밥 짓는 법도 모르다니.(ご飯の炊き方も知らないなんて。)


kimchi

タムグダ
담그다
漬ける(水に浸す)

◇김치를 담그다.(キムチを漬ける。)


negi

ソルダ
썰다
刻む、切る

◇파를 썰어 넣다.(ねぎを刻んで入れる。)


カダ
까다
皮をむく

◇마늘을 까다.(にんにくの皮をむく。)


apple

カッタ
깎다
(ナイフなどで削ぎ取る)果物などの皮をむく

◇사과를 깎다.(りんごの皮をむく。)


milk

テウダ
데우다
温める

◇우유를 데우다.(牛乳を温める。)

◇찬밥을 데워서 먹다. (冷や飯を温めて食べる。)


nabe

コダ
고다
煮込む

◇쇠고기를 흐믈흐믈해지도록 푹 고다.
(牛肉をやわらかくなるまで十分に煮込む。)


rice

タムタ
담다
盛り付ける

◇밥을 담다. (ご飯をよそる。)


スィウダ
씌우다
かぶせる、かける

◇랩을 씌우다.(ラップをかける)


これらの単語って、料理ができないと記憶できない単語なんでしょうか・・・
全く困ったものだ・・・凹みます。

でも、皆さん、想像してみてください。万が一、このへそんさんが料理をしているとき、皆さんが助手を努めることになり、この単語がわからなければ・・・

サグァルル カッカジュセヨ
“사과를 깎아주세요.”
りんごをむいてください


と言われているにも関わらず、りんごを洗っちゃったり!?

なんてあまりない状況だとは思いますが、そんな切羽詰った状況を想像しながら、覚える努力をすることに致しましょう(笑)

さぁ、3回に渡ってお届けした『へそんさんのお料理教室』(そんなタイトルだった?)でしたが、いかがでしたでしょうか。今頃になって、この『ちゃぱげってぃ』ってそんな美味しかったっけ?と疑問がふつふつ湧き上がってきました・・・確か私は一口で断念した記憶が・・・(笑)へそんさんと同じ味覚の持ち主の方、羨ましいです。どうすればそうなれるか、教えてください(笑)

060312hyesung

すみません、へそん先生・・・『むく』という単語が知らないばかりに・・・頑張って覚えます
entry_header

コメントありがとうございます!

温める!!

こんにちは~v-354

そうですよね!
「むいてと言ったのにv-292」とかゆわれたらちょっとショックですしv-12
やはりここは『へそんさんのお料理教室』を開いていただくということで、お料理と言葉の2つを同時に取得できるのではないでしょうか?(笑)

個人的には、ぬくい牛乳が好きなので『温める』から覚えていきたいと思います♪

恐怖・・・

こんばんは。
「りんごをむいてっていったのに・ぬな(笑)本当に料理できないんだね・・」という冷た~いへそんさんのお言葉、視線が浮かんできます。ありえないことだけど怖いですね。
アップしてくださった記事、台所に貼っておぼえようかなっ!(料理のレパートリー増やしなさいと言われそうです。)

まいさん、こんばんは~。

イラストが付くとやる気がでましたー!、焦点も合って文字もみえまーす。あ~、ほんとにいい先生ですね~、まいさんは。出来の悪いわたしのやる気をいつも押し上げてくださってます^^がんばって覚えたいです。
まいさんのこの労力をコピーさせてもらうようなことしていいのか?と今日も軽く疑問を抱きつつ、しっかりメモらせてもらいました!

저예요..

이런..이런...방금 전에 썼던 글이 다 날라갔어요... 마우스를 잘못 건드렸더니만...


오늘도 지난 번에 이어서 조리 방법에 관련된 표현들에 대해 말씀을 나누셨군요. 그런데요... 여기에 나열된 것 말고도 더 많아요. 제가 지금 대충 생각나는 것만 해도 몇 개가 되거든요.

1. (시금치를 끓는 물에 살짝) 데치다
2. (생선을 간장에) 조리다
3. (고구마를 찜통에) 찌다
4. (마늘을) 다지다
5. (사과를 강판에) 갈다
6. (배추를 소금에) 절이다
7. (국이나 밥을 그릇에) 푸다
8. (끓는 물에 데친 시금치를) 무치다

참 많네요. 지금 제가 생각나는 게 이 정도니까, 조금 더 찬찬히 생각해 본다면 다른 표현들이 더 있을 지도 모르죠..

마이님께서는 조리 방법에 관련된 이 모든 표현들을 직접 실행에 옮겨 보셨습니까? 저의 경우는 [아니오] 입니다. 저는 요리하는 걸 좋아하지도 않을 뿐더러, 할 줄 아는 것도 별로 없거든요. 그저 매일 매일 '오늘은 또 뭘로 배를 채우나?'만 걱정하고 삽니다. ^^
제발 때 맞춰서 밥을 차려주는 사람이 있었으면 좋겠어요..물론 저는 완전히 한식으로만 먹어야 합니다... ^0^

하여간 이 모든 조리 방법들을 직접 실행으로 옮겨 본 사람이라면 분명 요리의 달인일 거예요...


참, 지난 번에 마이님께서 질문하셨던 것에 대한 답변은 생략하겠습니다. 이미 다른 분께서 답변을 해 주셨기 때문에요. 제가 덧붙이고 싶은 내용이 전혀 없는 것은 아니나, 굳이 제가 말씀을 안 드리더라도 그렇게 큰 차이가 나는 것이 아니거든요.

자... 그럼 다음에 또 놀러 오겠습니다.

なるほど~!

◆なおこさん
これだけ単語を上げておきながら、どうやって覚えていけばいいんだろうと悩んでいました。でも、なおこさんのコメント拝見してヒントが!「好きなもの」から覚えていけばいいんですね~。一度に覚えようとするからいけないんだなぁ・・・と思いました。

ほんと、へそんさんの足手まといになっている助手なんて嫌ですね~。頑張って覚えます(笑)

冷蔵庫。

◆ユラさん
我が家の冷蔵庫にはへそんさんが貼ってありますが、そんなものよりこういう単語とかを貼って覚えたほうがよさそうですね(笑)昔、ユン・ソナが日本に来たばかりの頃、ワンルームの自分のマンションの家具や小物にすべて単語を日本語で書いて貼って暮らしていたのを思い出しました。やっぱり単語の記憶は視覚から覚えることも大事そうですね。

う~ん、冷たい視線のへそんさん。本当に簡単に想像ができてしまって、怖いです。

労力・・・?

◆ゆきさん
労力ですか・・・?そんなもの全くかかっていません。すべて「お勉強」と名目を掲げた「お遊び」ですから(笑)コピーしていただけるものなんてございましたら、どんどんしてくださいまし~♪もちろん、へそんさんの画像もお持ち帰りご希望されるものなんてあったら、ばんばんしてください~。(といっても、肖像権はもちろんへそんさんにあるのですが・・・)

いい先生なんてとんでもないです。すべてはじにょん先生&参考書&辞書からの知識で、私の知識なんぞ何一つ入ってません。それに何といっても題材提供者は『ばらーど歌手、しん・へそん』ですので。確かに絵があるとちょっと覚えてもいいかなぁ・・・なんて自分でも思ったりします(笑)

감사드려요^ ^

◆무후님
안녕하세요. 잘 계시죠?

네...이번에는 요리 방법에 관련된 표현들을 공부했는데요. 제가 요리를 못해서 그런지 이런 표현들을 아무리 외우려고 해서 머리에 못 들어오거든요...^ ^;
그래도 마침 혜성씨가 요리하시는 영상이 있었으니까 이번에는 외우려고 열심히 하고 있구요..무후님이 소개해주신 다른 요리 방법에 관련된 표현들이 너무 많이 도움이 될 것 같네요...

아까 말씀드렸듯이 저는 절대 요리를 잘 하는 편이 아니구요...주부라고 해도 못하는 걸 못하거든요...^ ^;
앞으로도 잘 할 수 있는 날이 오지 않을 것 같구....안 되겠네요... ^ ^;
요리는 잘하시고 좋아하시는 편이라고 하시는 혜성씨가 너무 부끄러워요. 역시 이 남자분은 정말로 모든지 잘하시는군요...

難しい。

5個目くらいまではなんとか頑張ってるんですけど・・増えてくると脳が・・。(汗)
ちょっとずつ、復習しながらついて行きますー。
テゥィギダ ・・あたりで、頭の中がややこしくなります。
ヘソン日記を思い出します。
挫折しないようにひとつずつ頑張りますv-391

人の頭って・・・

◆あやかままさん
人間の脳ってどれくらいまで記憶ができるんでしょう?私、もういっぱいでこれ以上入らないんじゃないの・・・?って気がしてなりません(笑)←その割には軽い頭だ。

でも、一歩一歩が大切ですよね。
私も“ひらがな何個か覚える”へそんさんのように、ハングル何個か覚えて今日はお勉強終了です!

まいさん、こんばんわv-354

『찜요리』教えていただきありがとうございましたm(__)m
せめてこの単語くらいは、忘れないようにしますね!

3回に渡っての『お料理教室』、どうもお疲れ様でした。チャパゲッティを食べたことのある方で、あまり良い反応が無いのは気になるところですが・・・それが逆に楽しみだったりもします(笑)
ヘソンさんと、味覚合うかなぁ・・・

コメントお待ちしています!


管理者にだけ表示を許可する

entry_header

この記事のトラックバックURL

http://shinhyesung1127.blog40.fc2.com/tb.php/100-098d336f

side menu

CALENDAR

07 * 2017/08 * 09

S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。