entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2008/01/26 (土) 23:01

ヘソンと学ぼう韓国語~へそんからの手紙 in Special Edition PartⅡ編~

080118
【credit: www.goodenter.com】

皆さん、こんばんは。今週は都内でも雪が降ったり、本当に寒い一週間でしたね。

私は昨日めでたく「ファンミーティングデビュー」を飾りました(笑)。
おととしのシナのファンミ@国技館も不参加だったため、生まれて初めてのファンミです^^その主人公はというと・・・バラードの貴公子「Tim」!実は、2005年のシナの公演で初めて彼の歌声を聴き、それ以来、へそんさんと張る勢いで惚れ込んでしまっています(笑)。色々と調べていくうちに、彼は在米韓国人で、私が学生時代を過ごしたマイナーな暗い町、フィラデルフィア出身ということがわかり・・・(笑)。しかももっと驚いたことに、母校まで一緒だったという結果に、とても他人とは思えず・・・(勝手な思い込みもいい所ですが・・・^^;)もう熱い想いで望んだ2時間でした^^
公演終了後には、握手会が用意されていて、この勝手な思い込みを伝えると・・・。
握手会のはずなのに、「All Right~!!」とハイファイブを求めてきて下さったTim様。
やはりホントのアメリカンは、スティーブとはノリが違いました(笑)。

とは言うものの・・・。公演最後の曲で、Timが日本のファンのために用意した曲は、「瞳をとじて」。もうここから、参加してないはずの国技館のへそんさんで、頭の中はいっぱいになってしまい^^;やはり、1番の座は譲れないようです(笑)。
気がつけばへそんさんの2集の活動も終わってしまい、実は今ごろになって妙に寂しさを感じているこの頃です。これからシナの9集、コンサート、そしてへそんさんの3集と楽しみは目白押しのはずなのですが・・・。そんな切ない気持ちの時、最近よく聴くのがこのへそんさんのファンに宛てた手紙です。以前にもアップしていますが、2集のSpecial Editionの中に収められているこの手紙・・・。最初、文字で見ただけでも、思わず目頭が熱くなりましたが、実際にラジオでへそんさん自身が朗読するのを聴いていると、ますます気持ちが伝わってきて、胸が熱くなります。

もう一度味わいたいと思います。
「ヘソンと学ぼう韓国語~へそんからの手紙 in Special Edition PartⅡ編~」。

続きを読む↓

スポンサーサイト
entry_header

2008/01/23 (水) 02:08

ヘソンと学ぼう韓国語~髪が命のしんへそん!?(笑)~

08123
【credit: www.goodenter.com】

皆さん、こんばんは。昨日から、興奮しすぎちゃって仕事が手につかなかった方、たくさんいらっしゃるんじゃないでしょうか。あれっ、私だけですかね・・・^^;

ついに発表になりましたね~!「SHINHWA 10th Anniversary Live in Seoul」!!1月中旬に発表になると聞いてから、いつかいつかと心待ちにしていたものの、予定通りに発表だなんて、調子狂うじゃないですか、GOODさん(笑)。それにしても、行けるのだろーか、自分・・・。心の中で善と悪のまいさんが絶え間なく闘っております。結果はいかに・・・^^;

そして、GOODさん!唐突すぎじゃないですか!?
「어미새, 아기새의 화보촬영 현장(親鳥、子鳥の画報撮影現場)」だなんて・・・。今さらなんですが、「だ・ぶぉぁーじゅ」。へそんさんが発音するたびに、「何?」と思ってしまうのですが、よーく考えると「The Birds」のことでして・・・^^

どうやら、「The Birds」以来のじにとの共演なので、ご機嫌なようです*^^*
ところで、この「The Birds」って解散していたんですね(笑)。どうやら、じには再結成を望んでいるようですが、相手の方が意味もなくじらしています。でもって、じには一番好きな芸能人を「しんへそん」と勇敢にも言い切ってますが、またもや相手の方は、一番嫌いな芸能人を「だぶるJ」または「PCJ」だと・・・(笑)。韓国語のスペル表記ってどうしてこう難しいんでしょう。なぜに「JUNJIN」なんですかね・・・(笑)。そんな難関なイニシャルトークより、「ちょんじん」または「ぱくちゅんじぇ」だと是非お名前で教えていただきたいです。

何度見ても素敵なこの映像。モデルのお二方、ホントかっこいいですよね。でも、親鳥と子鳥が抱き合ってるこのシーンは、どうしてもお母様の方が女性にしか見えないんですが・・(笑)。さぁ、女性と言えば、「髪が命」。そして髪が命と言えば、へそんさん!

・・・とちょっと(相当)無理やりではありますが、今日は「へそんさんの髪」がお題です!「今日も髪が命のしんへそん~♪」なんて一句詠みたくなるほど、へそんさんはいつもご自分の髪の毛を気にしてますよね。そのためか、ラジオでもこのへそんさんの「髪ネタ」は非常に多いのが現状です(笑)。どうやら相当のキレイ好き。そして、恐ろしく清潔感が漂う男と、巷では思われているようです。今日も、へそんさんが、ぎょんりむちゃんと闘います^^

では、いってみましょう~。
「ヘソンと学ぼう韓国語~髪が命のしんへそん!?(笑)~」

続きを読む↓

entry_header

2008/01/19 (土) 21:56

ヘソンと学ぼう韓国語~モデルにモテるモデルへそんさん編

080118hyesung

“새해부터 좋은 소식을 전해드리게 되어 기쁘다.
新年から良いニュースをお知らせすることができて嬉しい。

지난 해 해외 단독 콘서트 등 활발한 활동을 해
昨年は海外単独コンサートなど活発な活動をして

아시아 각국 많은 분들께서 좋게 봐주신 것 같다.
アジア各国のたくさんの方たちが見守ってくれたようだ。

2008년에는 더욱 다양하고 멋진 모습 보여드릴 수 있도록 하겠다”
2008年にはもっと多様でカッコいい姿を見せられるようにしたい。

【credit: www.reviewstar.net


皆さん、こんばんは。
今年に入り、やっとへそんさんがお目見えして嬉しい限りですね^^

そしてびっくりしました。
「2007 아시아 모델 시상식(2007アジアモデル授賞式)」。こんな授賞式で見られるとは・・・。アジアのモデルが選んだ最高の「人気歌手賞」を受賞されたへそんさん!この写真を見て、年末の授賞式がまた戻ってきた気分になりました^^受賞にあたってのこのコメント・・・。やはり、昨年の日本での単独コンサートは彼にとっても、かなり大きな意味を成したようですね。それにしても、しっぽは今年も健在で、髪の毛がかなりさらさら(いや、ツルツル!?)になっていて、素敵です^^

さぁ、こんなアジアのモデル3,000名に選ばれてしまったへそんさん。そして、何よりもご本人がモデルを務める「CODES-COMBINE」の撮影現場の映像がついに公開になりましたね^^普段、ラジオにしか喰いつかない私が、今回ばかりはついつい動いているへそんさんを追ってしまいました(笑)。

では、今日はこのセクションTVの撮影現場から、学びたいと思います^^
早口言葉ではありません(笑)。
『ヘソンと学ぼう韓国語~モデルにモテるモデルへそんさん編(笑)~』。

続きを読む↓

entry_header

2008/01/15 (火) 21:58

ヘソンと学ぼう韓国語~「肺の一日」で学ぼう編(笑)~

080114
【credit: www.goodenter.com】

皆さん、こんばんは。毎日寒いですね~。寒がりの私には、この季節は外に出るのが億劫でたまりません^^;

ところで、この週末やっと日本でも年末のSBS歌謡大祭典が放送になりましたね。ちなみに2007KBS歌謡祭は12月30日に日韓同時中継だったとは知らず・・・。この週末、やっと再放送を見ました^^;12月の日本でのコンサートを思い出させる、あのT.O.Pのアレンジを聴いたら、また胸が痛くなり・・・。そろそろ本当に10周年を迎えるんだなぁと思うと、なぜかまたまた昔の彼らを振り返りたくなってしまい、今日はこんな懐かしい写真をTOPページに飾ってみました^^

今日のお題でピンッと来た方いらっしゃると思いますが・・・。
懐かしいと言えば、2004年(?)くらいのお兄さん方の歌うこの禁煙ソング『肺の一日』が最近マイブームでして・・・(笑)。この음악캠프(Music Camp)の「스타 금연송 릴레이(スター禁煙ソングリレー)」。一体これを歌っているお兄さん方は禁煙できたかどうかは別として(笑)、シナの他にも비(Rain)や세븐(S.E.7.E.N)、そして동방신기(東方神起)等も歌っているんですよね^^

あの私の愛してやまない「Nonstop4」でお馴染みだった『윤종신(ユン・ジョンシン)』ssiが作曲したこの禁煙ソングですが・・・。優しいメロディーと肺が主人公の可愛い歌詞が心地よくって、わざわざ今ごろブログに上げたりしています(笑)。

ってなわけで、今日はこの歌からお勉強です^^
『ヘソンと学ぼう韓国語~「肺の一日」で学ぼう編(笑)~』

続きを読む↓

entry_header

2008/01/11 (金) 00:46

ヘソンと学ぼう韓国語~へそんと一緒に学ぶ独り言(笑)~

080110
【GOOD EMG】

皆さん、こんばんは。今週から仕事始めという方も多いと思いますが、いかがお過ごしですか。

私は休みが長かっただけに、社会復帰に相当時間がかかっています(笑)。にも関わらず、1月は新学期ということで魔の週6勤務。「助けて~、へそんさん!」と嘆いたところに、このCODES-COMBINEの写真!!一気に生き返りました^^1月6日のメイビーさんのラジオの전화연결(チョナヨンギョル/電話連結)に出演したへそんさん。『ちょんじんssiと의류 광고(ウィリュ クァンゴ/ 衣料広告)を撮っています。』という発言なんぞされてましたが、まさかこんなに早く写真が見られるだなんて・・・。嬉しいサプライズですね^^

お正月は早起きして、家族と一緒にお餅を食べたなんて、結構へそんさんも普通で嬉しかったりします。私も義理の母が作ってくれたお雑煮が美味しくて、元旦から食べ過ぎた感が否めませんでした(笑)。なんてどーでもいい話が始まる前にとっとと本題に行きたいと思います^^;

さぁ、今日はタイトル通り、へそんさんから独り言の言い方を学びます(笑)。
では、いってみましょう。

『ヘソンと学ぼう韓国語~へそんと一緒に学ぶ独り言(笑)~』。

続きを読む↓

entry_header

2008/01/05 (土) 02:30

ヘソンと学ぼう韓国語~へそんより後輩たちへ贈る言葉~

080105
【出所:GOOD EMG】

皆さん、こんばんは。いかがお正月をお過ごしでしょうか。

私は、この富士山(↑)を眺めながら、夫の実家でたらふく食べまくったお正月を過ごしてきました(あっ、残念ながらへそんさんは浮かんでいませんでしたが・・・笑)。大晦日のカウントダウンは義理の母がはまっている韓国ドラマを見ていたら、気づいたら年が変わっていたという、クリスマスイブに続きまたもや前代未聞の年越し・・・。でも、韓国語に触れながら1年を終えられたことが、実は嬉しかったりしています^^

そして、まずは語らずにはいられない年末の神話(SHINHWA)のスペシャルステージ。今までの彼らの歴史が凝縮されていた舞台だっただけに、本当に特別な瞬間でしたよね。まだメンバーの名前と顔が一致しなかった頃、「T.O.P」のMVを観ては、この曲を舞台で披露する彼らが観てみたかった・・・と切に思った記憶があります^^今になってこんな形で観られるだなんて・・・。嬉しい気持ちと、節目を迎えるにあたってのステージだからこそ観られたという寂しい気持ちが交錯しています。

最近では歌番組の収録に出かけても、ほぼ自分より年下の後輩たちしか居ないというへそんさん・・・。いつの間にか、周りから挨拶される立場になってしまったようです。さぁ、2008年の初回のへそんさんの言葉は・・・。皆より先輩になってしまったへそんさんが、後輩たちに贈るこの言葉。SHINHWAとしての10年ものキャリアがあるからこそ、出てきた言葉ではないかと思います。

では、今年もいってみましょう・・・(笑)。
「ヘソンと学ぼう韓国語~へそんより後輩たちへ贈る言葉~」。

続きを読む↓

entry_header

2008/01/01 (火) 00:19

ヘソンと学ぼう韓国語~A HAPPY NEW YEAR 2008!!~

080101
【出所:GOOD EMG】

新年明けましておめでとうございます。
ついに2008年のスタートですね。

昨年は本当にたくさんの方々に遊びに来ていただいてありがとうございました。
今年もへそんさんの言葉を通じて、一人でも多くの皆さんと素敵な時間を共有できればと願っています。

それから韓国語の勉強・・・。

ヨルシミ ハミョン ヨルシミ ハンマンクム タ トラオニカヨ
열심히 하면 열심히 한만큼 다 돌아오니까요.
一生懸命やればやった分だけ、すべて戻ってきますから。


以前ラジオで、後輩の歌手たちに向けて残したへそんさんの言葉。
これってどんなことにも当てはまりますよね。
今年こそは、このへそんさんの言葉に誓って頑張りたいと思います。
そう、今年こそは・・・(笑)。

2008年がへそんさんと皆さんにとって素晴らしい年になりますように。

ヘソンと学ぼう韓国語
管理人 まい

side menu

CALENDAR

12 * 2008/01 * 02

S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。