entry_header

--/--/-- (--) --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
entry_header

2011/03/25 (金) 18:24

ヘソンと学ぼう韓国語~6人でふたたび・・・~

DSC_4462.jpg
【credit: oreobox님의 블로그】


2012년에 다시 신화로 무대 위에 올라간다는 그런 소리를 들었는데. 팬들도 광장히 기대를 많이 하고 계실 거 같애요. 그, 실현될 가능성은 어떻습니까?
2012年にまた神話として舞台に立つということをファンたちも待ち望んでいるようですが、可能性は?


네, 될 거 같습니다.
はい、できると思います。

누가 죽거나 다치지만 않으면.
誰かが死んだりケガしなければ(笑)。

또 죽거나 다칠 위험이 좀 있습니다, 나이 많아 가지고.
死んだり怪我する危険性もあるんですよ、年ですから。

애들이 사고뭉치라서.
奴らはトラブルメーカーだし。

근데 죽거나 다치지 않는 이상, 2012년에, 아 종말이 오지 않는 이상,
そうならない以上、あ、それと2012年が終わりを迎えない限り(笑)

까, 천재지변이 있지 않은 이상은 꼭 할 생각입니다.
天地異変がない以上、必ず実現できると思います。

파워풀댄스, 네, 보여 드릴 겁니다.
パワフルなダンスをお見せしたいです。

디스크가 오지 않는 이상, 관절염이 있으면 안 되죠.
ヘルニアにならない限り・・・関節痛があるとダメですからね(笑)。

곤란할지도 몰라요.
大変ですから・・・。

다들 하고 싶어해요.
みんな、やりたがっています。

이렇게 술자리에서 모이면 무대에 대한 얘기도 많이 나누고,
こうして酒の席に集まると舞台の話もよくするし

저도 사실 혼자 무대에 서는 건 좀 외롭고,
僕も実は一人で舞台に立つのはちょっと寂しいし

뭔가 힘이 좀 떨어지거든요.
ちょっと力抜けしちゃうんですよ。

【出処:韓国語ジャーナル36 (アルク地球人ムック)



ドンワンのインタビュー。
以下から抜粋。



何よりもこの写真が、これからの彼らの姿を物語っている。

落ち着かない毎日の中・・・。
彼らが13回目の誕生日を迎えていたこと。
忘れてしまっていた。

きっと14回目の誕生日は大きな笑顔で迎えられると信じて
毎日一歩一歩、歩きたい。

どんわん、こんな素敵な一枚ありがとう。
そして、除隊した今も、変わらぬこのキャラ、ありがとう(笑)。
スポンサーサイト
entry_header

2010/03/24 (水) 23:59

ヘソンと学ぼう韓国語~祝!神話12周年記念~

12주년을 기념하러 스테이크집으로 고고~
12周年をお祝いしに、ステーキハウスにGO GO~

앤디는 못 만났지만..ㅜㅜ
エンディーには会えなかったけど・・ㅜㅜ

앤디 몫까지 전부 마셔 버렸으니까 괜찮아!
エンディーの分まで全部飲んでおいたから、けんちゃな!


그래. 우리는 한 배를 타고 거친 바다를 항해 하고 있어.
そう、ボクらは一隻の船で荒波を辿っている。

하지만 바람이 되어 준 분들도, 햇살이 되어 준 분들도,
でも風になってくれた人、日差しになってくれた人

또 저 배를 만들어 준 분들 도 전부 잊지 않고 있다구.
そして、この船を作ってくれた人、みんな忘れてないよ。

후배들도 그래야 할텐데... 스스로 빛나는 별은 없다잖아.~*
後輩たちもそうあって欲しい・・・ほら、自ら輝く星はないって言うじゃん~*
bae_oreobox.jpg

-

p.s.
what1_oreobox.jpg
<저작권자 2010 김동완. 무단전재-재배포금지.>
<著作者2010キム・ドンワン。無断転載-再配布禁止>

-

팬사이트에선 퍼가셔도 좋아요~^^
ファンサイトには載せてもいいよ~^^

[출처] 신화 12주년 기념일|작성자 oreobox
[出処]神話12周年記念日|作成者 oreobox


実はこれ書いている今は3月25日(笑)。
気づいたら日付が変わってた・・・^^;

涙しながら円陣を組んだあの日の舞台から2年が経つんだね。
でもこうして見ると、あの時と何一つ変わってないって思える。
円陣を組む手にビールが加わっただけで(笑)。

なんだかこの写真1枚で大きなご褒美をもらった気がする。
今年1年、また彼らと一歩一歩、歩ませて欲しい。
どんわん、ありがとー!(笑)。

entry_header

2008/12/26 (金) 23:16

ヘソンと学ぼう韓国語~3行の日記~

【credit: oreobox님의 블로그

皆さん、こんばんは。クリスマスはいかがお過ごしになりましたか!?

私はイブの夜、クリスマスクッキーを持参して学院の門を叩いたところ・・・。
「あれ、今日って23日じゃないの?」なんて、あまりにもすっとぼけたことを言う先生・・・。これ、韓国式ジョークかと思いました(笑)。で、結局その日の夜ご飯に行ったお店はいつもの「자장면집(ジャージャー麺屋)」^^;歯を真っ黒にしながら過ごしたイブの夜。なかなか経験できるものではありません(笑)。

気付いたら・・・どんわんが新たにブログを開設してくれていたんですね^^
この3行に胸がじーんとなりました。

では、いってみましょう。
「ヘソンと学ぼう韓国語~3行の日記~」

続きを読む↓

entry_header

2008/12/11 (木) 03:10

ヘソンと学ぼう韓国語~ SHINHWAに捧げる2008 Golden Disk Awards~

081210
【credit:SPN】

민우: 네, 안녕하세요.
ミヌ:こんばんは。

신화 멤버가 6명인데 이렇게 또 3명밖에 참석을 못해서
神話のメンバーは6人ですが、こうして3人しか出席することができず

지금 나라 의무를 다하고 있는 2명인 친구와
今、国の義務を果たしている2人の友人と

그리고 또 스케줄 때문에 참석을 못하는 앤디군.
そしてスケジュールのために参加できなかったエンディー。

우리 멤버들에게 이 영광을 돌리구요.
僕たちメンバーにこの栄光を捧げます。

가장 중요한 건 신화창조 팬 여러분들께 진심으로
一番大事なことは、神話創造のファンの皆さんたち、本当に

우리 가족 같은 팬 여러분들께 진심으로 감사드리고
僕たち家族のようなファンの皆さんたち、心より感謝しています。

앞으로도 저희 후배 아이돌 가수분들께 본보기가 되도록
これからも、僕たち後輩のアイドル歌手たちのお手本となれるよう

열심히 노력하는 저희 신화 모습을
一生懸命努力する僕たち神話の姿・・・

빠른 시기에 찾아뵈겠습니다. 전진씨?
早い時期にお目にかかれるようにします。チョンジン氏。

전진: 네, 저희 한 나중에 15년 20년
チョンジン:僕たち、あと15年、20年と、

끝까지 가는 그룹 될테니깐요,
最後まで続いていくグループになるので

여러분들 그때도 많은 사랑을 부탁드리겠습니다. 신혜성 씨?
皆さん方、その時もたくさんの愛をお願いします。シン・ヘソン氏。

혜성: 네, 감사합니다.
ヘソン:ありがとうございます。


2008年12月10日。
2008 Golden Disk Awards SHINHWA本賞受賞。

あまりにもいろいろなことがあった1年だった。
正直、ちょっと弱気になった日もあった。

でもこの本賞受賞ですべてが報われた気がする。

舞台の上は、3人しか居なかったけれど、6人分の輝きが放たれていた。
きっとこの6人なら必ず・・・そんな確信をもらった気がする。

国の務めを果たしている2人は、この知らせをどんな想いで聞いただろうか。
檀上に上がった彼らがこれほどまでにカッコよく見えたのは、なぜだろう。

過去の数々の授賞式。
彼らの栄光は
ファン、スタッフ、家族・・・
常に周りへと贈られていた。

メンバーたちへと捧げた
2008 Golden Disk Awards
忘れられない賞になるだろう。

SHINHWA本賞受賞、おめでとう。
そしてまた、新たな神話をありがとう。

entry_header

2008/11/14 (金) 19:31

ヘソンと学ぼう韓国語~この世で一番輝いているオレンジ~

14
【credit: www.november21.co.kr/】

변한게 있다면 팬분들이... 자꾸 다른 아이돌 그룹에게....
変わったことがあるとすればファンたちが、頻繁に他のアイドルグループに・・・

농담이에요. 팬분들도 변하지 않았어요^^
冗談です(笑)。ファンの方たちも変わらなかったですよ^^

~08.10.24 신동, 김신연의 심심타파~


ラジオ番組で「この10年の間に変わったことは?」という質問にこう答えたミヌ。
一同大爆笑の場面だった。
でも、もしかしたら、ちょっぴり彼の本心が隠れてるのかも・・・
ふとそんなことを思った。

時が流れ、これだけ多くのアーティストが出てくる中
人の心が移ろいでいくことは自然の流れなのかもしれない。
でも、こんな自然の流れもすら変えてしまう力。
それがこの「オレンジ」には備わっていると思う。

この世で一番輝いているオレンジ・・・。
これからも変わらずに、ずっとずっと輝き続けていくこと。
みんな、知っている。

「ヘソンと学ぼう韓国語~この世で一番輝いているオレンジ~」。

続きを読む↓

side menu

CALENDAR

09 * 2017/10 * 11

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

PROFILE 자기 소개

まい

Author:まい
韓国語が話せるようになりたくて・・・
行き着いた先は、ヘソン先生(笑)

■皆さまから頂くコメントを励みに不定期更新中♡

한국어를 공부하고 싶어서....
지금 바로 신혜성 씨가 제 한국어 선생님입니다^^한국어로 댓글을 남겨 주시면 아주 감사드리겠습니다^^

Let's learn Korean together from Shin Hyesung!
Feel free to make a comment in English, too!

ここで使用しているシン・ヘソン/神話(SHINHWA)の写真、映像、音声などの著作権は、すべて、LIVEWORKS COMPANY/Good Entertainment Media Groupに帰属します。

RECENT ENTRIES 일기

COMMENTS 코멘트

CATEGORY 카테고리

MONTHLY 아카이브

TRACKBACK 트랙박

ブロとも申請フォーム

SEARCH 검색

RSS 

LINKS 링크

MATERIAL

【記事テーブル素材、他】
FC2blogの着せ替えブログ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。